Ich gebe offen zu, ich bin ein Handyfummler.
Das hat diverse Gründe, auf die ich hier auch nicht näher eingehe, aber die Essenz ist, ich habe in 99% aller Fälle mein Handy dabei.
Auch auf Events.
Wenn man aus der Militärdarstellung kommt ist das eh nochmal was anderes, denn wenn wirklich mal was passieren sollte kann man immerhin schnell den Notruf wählen.
I admitt it openly, I'm a cellphone addict!
It has several reasons wich I won't divulge here, but it simmers down to me, in 99% of all cases, have my mobile with me.
Even on events.
When you started out with military displays it's, again, something different, cause when the shit hits the fan you need to be able to call an ambulance.
Mir ist es jedoch wichtig das Handy so unauffällig wie möglich dabei zu haben.
Daher hab ich mich schon seit längerem Gedanken gemacht wie ich es am geschicktesten verpacken kann.
Dabei herausgekommen ist die Buch gebundene selbstgebaute Handyhülle!
For me it is important to hide my mobile well when I carry it with me. That's why, for a while now I pondered about a propper way to keep it in my Kit. I decided to build my own cellphone casing
Die Idee ist ganz Simpel, genau so wie die Umsetzung.
The idea is as simple as the realisation.
Alles was man braucht sind:
Etwas dicke Pappe, ein wenig Marmor-, Öl- oder Einschlagpapier Mull oder Leinen, Leim und auf Wunsch vielleicht noch etwas Leder
All you need is:
Some cardboard, a bit of marbled-, oiled- or wrappin paper. some gauze or linnen, glue and if you like a piece of leather.
Aus der Pappe schneitet man sich Front und Rückseite zu, ich habe es so gemacht, dass es an 3 Seiten ca 5mm übersteht.
Aus dem Rest Pappe schneidet man 2 lange und 2 kurze Streifen, aus denen man den Rahmen macht, in dem das Handy später zu liegen kommt. Die Maße ergeben sich aus denen des Mobiltelephons.
From the cardboard you cut the front an back cover, roughly give 5mm to 3 of the sides. Also cut strips as thick as the mobile phone, using its measurements. They'll become the frame in which the phone has to fit later on.
Man sollte darauf achten vielleicht 1-2 mm mehr in der Höhe zu nehmen als das Handy dick ist, da manche eine leicht gewölbte Schale haben.
Zudem sollte man darauf achten den Rahmen recht eng anliegend zu machen, damit das Gerät nicht so schnell heraus fallen kann. Dabei rechnet es sich kleine Aussparungen in die Pappe zu schnitzen wo ggf aussenliegende Knöpfe zu liegen kommen.
Das geht am einfachsten wenn man den Rahmen schon zusammengeleimt, und an das Handy angepasst hat. Als Eckenverstärker eignet sich hervorragend ein kleiner Streifen Kreppband.
You might consider makin the frame 1-2mm higher than the phone is thick cause some phones have a slightly curved frame. Furthermore, the frame should be rather tight so the phone won't fall out that easily. It would also be wise to cut out small portions of the frame where buttons might come to rest, so you don't constantly switch it on or off.
To stiffen the corners a piece of sticky tape works rather well.
Während der geleimte Rahmen trocknet, kann man die Zeit herrlich nutzen die Cover mit dem gewählten Papier zu beziehen.
Ich presse das dann gerne zwischen 2 Brettchen, damit sich die Pappe nicht verzieht.
While the frame ist drying you can use the time to wrap the covers in your chosen paper.
I usually press them between some wooden boards so the cardboard won't bulge.
Wenn alle Teile trocken und fertig sind müssen sie nur noch zusammen gefügt werden.
When everything is dry you just need to assembly.
Wie man sieht habe ich den Rahmen an einer Seite fast bündig auf der unteren Pappe angelegt und verleimt. Ich habe nur einen Millimeter gelassen um eine Mullschicht als Rücken einzubringen.
Diese wird mit den beiden Covern verleimt.
As yopu can see I flush fitted the frame to one side and clued it to the back cover. I only kept a millimeter or so for a slim layer of gauze as a spine which I then glued to both covers.
Um den Rücken etwas stabiler zu machen habe ich ihn mit einem dünnen Leder bezogen
Die Innenseiten habe ich mit beiger Farbe gestrichen um Papieroptik zu erzielen.
To make the spine a bit more stable I covered it with a thin piece of leather.
The inside I painted in a beige colour to make it look a bit more paperish.
Es ist keine perfekte Hülle aber zumindest sieht es aus der Entfernung etwas authentischer aus.
Und es ist weder finanziell, noch zeitlich besonders aufwendig.
It's not a perfect casing but from afar it looks more authentic than a bought one.
And it's not that much fuss. Neither in matters of time nor financiylly.
Abschließend noch ein kleiner Gedanke zum Buchbinden.
Viele von euch stellen Personen im 18ten oder 19ten Jhd dar. Und tragen, als Teil der Darstellung, auch gerne mal das ein oder andere alte Buch mit sich herum.
Oft auch Originalausgaben aus der Zeit oder zumindest nahe dran.
Wunderschön! Ich mag alte Bücher wirklich gerne. Ich möchte nur einmal zu bedenken geben, dass diese Bücher damals nicht alt gewesen wären.
Buchbinden ist kein Hexenwerk, Demnächst werd ich es mal als Projekt hier vorstellen.
Sich ein modernes Paperback oder ein günstiges Reclam zu kaufen und neu ein zu binden ist einfach und geht schnell. und ich finde es macht einfach irsinnig was her.
Und es schon die alten Originalausgaben.
One final thought on bookbinding.
Most of you portrait persons from the 18th or 19th century. And carry, as part of their display, one or the other odd old book.
Sometimes even original prints from that era or close to it.
Wonderful! I really like old books. I would just like to leave you with this thought:
Back then these books wouldn't have looked old.
Bookbinding isn't wichcraft. I'll show it on here as a project, soon.
It's rather easy to get a new cheap paperback copy and bind it propperly.
It's easy and fun and looks just dashing!
And it goes easier on your originals ;)
In diesem sinne!
In this spirit!
PS:
Nächste Woche schweig ich mal Stille, ich bin im Urlaub ;)
I'll be silent next week cause i'll be on vacation ;)
Ich hab mich von Dir schon zum Modernes-Buch-Neu-Einbinden inspirieren lassen, macht wirklich Spass! Und kompliziert ist es auch nicht, wie Du schon sagst. :-)
AntwortenLöschen